Opis
Nastavak uspješne knjige H2O i tajna vodena misija, koja je dobila nagradu Zlatá stuha 2018. kao najbolja beletristička knjiga za djecu.
Pustolovni SF o ekipi prijatelja, malom zračnom brodu Abramis, gotičkoj podzemnoj željeznici i pljački Državne banke.
“Nakon čitanja ove knjige, naredio sam da se naš trezor osigura protiv upada odozdo.”
Milivoj John, direktor Državne banke
“Kad su mi djeca zločesta, zabranim im da čitaju H2O i odmah postanu dobra.”
Kamila Krutonová, stroga majka
“Inače mi knjige služe za zamatanje salama, ali H2O i blago ludoga oka stvarno je fini narezak.”
Josef Synek, mesar i proizvođač salama
O autoru:
Petr Stančik (1968.) piše za male i velike čitatelje. Djeci su namijenjene horor bajka Ctiborove pustolovine u podzemlju, pet napetih avantura Jazavca Chrujde i knjiga O rupi iz lijevka, koja ima izdubljenu pravu rupu, kroz koju možete, recimo, slamkom piti sok. Godine 2017. napisao je prvi dio sage s nazivom H2O i tajna vodena misija. Za odrasle je napisao knjige Perák, Mlyn na mumie (nagrada Magnesia Litera 2015. za prozu), Anděli vejce i Nulorožec. Još kao mali htio je znati letjeti, ali zasad mu to uspijeva samo u snovima.
O autorici:
Galina Miklίnová (1970.) crta, animira, režira. Autorica je popularnih crtića za djecu o Kanafáseku i pet autorskih kratkih filmova. zajedno s piscem Pavelom Šrutom stvorila je trilogiju Neprožderi (Magnesia Litera 2009., Najljepša knjiga godine 2009. i Magnesi Litera za knjigu desetljeća). Prema motivima iz prve knjige snimila je godine 2016. svoj prvi cjelovečernji animirani film Neprožderi (Trilobit 2017., nagrada za najbolji animirani film na festivalu dječjih filmova Golden Elephant u Indiji, pobjednik kod dječjeg žirija na međunarodnom filmskom festivalu za djecu u Chicagu). Za djecu je ilustrirala više od trideset knjiga. Voli crtati zračne brodove, ali boji se voziti zrakoplovom.
O prevoditeljici:
Sanja Milićević Armada na Filozofskom fakultetu u Zagrebu diplomirala je češki jezik i književnost te komparativnu književnost. Od 1993. godine članica je Društva hrvatskih prevodilaca, a od 2007. i Hrvatske zajednice samostalnih umjetnika. Radila je kao prevoditeljica za Hidroelektru u Pragu, kao turistička vodičica te kao urednica i novinarka na HRT-u. Od 2003. slobodna je prevoditeljica s češkog i slovačkog i prevodite je za književne časopise, Hrvatski radio i Hrvatsku televiziju. S tih je jezika prevela i trideset knjiga.
Recenzije
Još nema recenzija.