Opis
Riječi bolest, glad, rat, bijeg i smrt neke su od riječi koje je djevojčica Kala čula u razgovoru roditelja, ali i riječi o kojima roditelji nisu željeli razgovarati u Kalinom prisustvu. Putovali su, kao i mnoge druge obitelji, no nije znala gdje ni zašto.
Malena Kala mora na brzinu napustiti svoj dom. Ona s roditeljima odlazi na dugo, iscrpljujuće i zastrašujuće putovanje bez kraja. Kala ne razumije što se događa, ali zna da joj nedostaje njezina kuća, zajedno s bakom, djedom i omiljenom igračkom – zekom.
Ova priča posvećena je svoj djeci koja su izgubila svoje domove, obitelji i prijatelje. Za sve one koji su ostavili svoje domove daleko iza sebe i prošli težak put kako bi stigli u tuđe zemlje. I za sve one koji dom uvijek nose u sebi, gdje god da se nalazili.
Nikada nemoj graditi dom na nekom određenom mjestu. Svoj dom izgradi u svojoj glavi. Pronaći ćeš sve što ti treba da ga ispuniš – sjećanja, prijatelje kojima možeš vjerovati, ljubav prema učenju i mnogo drugih sličnih stvari. Na taj će način on ići s tobom kamo god da putuješ.
Tad Williams
O autorici:
Biljana Crvenkovska je spisateljica, scenaristica, prevoditeljica, sanjarka (ili maštarka, kako vam je milije), zaljubljenica u prirodu, planine, životinje i oblake, i – vječno dijete.
Osim što stalno sanja otvorenih očiju, Biljana ne prestaje pisati… i pisati… i pisati. Napisala je mnogo knjiga i scenarija za dječje serije, no i za serije za odrasle. Živi na relaciji Skoplje – Ohrid – Zemlja Snova, a najbolji joj je prijatelj mačak Maks.
O ilustratoru:
Vane Kosturanov je čovjek koji je većinu svojega života proveo nešto izmišljajući. Ponekada su to nove slike, a ponekada izmišlja i crta slikovnice za djecu. Toliko je zaigran u ovom svijetu da je već nacrtao tri autorske slikovnice (“Zvjezdano dijete” 2018., “Djevojčica i medo” 2019., “Djevojčica i grad” 2020.). Ostatak vremena crta po papiru, ponekad na platnu, a povremeno radi ilustracije za druge pisce (koji su isto tako poznati izmišljatelji). Za svoja izmišljena djela ponekada dobiva i nagrade. Vane živi i radi u Strumici, jednom sasvim običnom i realnom gradu.
O prevoditeljici:
Magdalena Kukić je makedonistica, indologinja, prevoditeljica i tehnička urednica personaliziranih knjiga za djecu. najviše od svega voli pjevati, putovati, jesti makedonske specijalitete, čitati knjige i šetati po Maksimiru. zaljubljena je u Zagreb, grad u kojem živi, ali i u Ohrid, grad u koji rado bježi po malo bisera, mašte i Makedonije.
Slikovnicu Nevidljiva kuća, kao i ostale slikovnice Ibis grafike, možete potražiti u Pričozemskoj – prvoj dječjoj knjižari u Zagrebu ili u web trgovini Pričozemske.
Recenzije
Još nema recenzija.