Objavljeno Komentiraj

Svjetski dan mentalnog zdravlja: Kako s djecom razgovarati o emocijama uz pomoć knjiga

Danas obilježavamo Svjetski dan mentalnog zdravlja koji nas podsjeća koliko je važno brinuti o emocionalnoj dobrobiti, ne samo odraslih, već i djece. Djeca, baš kao i odrasli, prolaze kroz razne emocionalne izazove, a razgovor o emocijama može biti ključan korak prema zdravom emocionalnom razvoju. Kako bi roditeljima olakšala ovaj važan zadatak, Ibis grafika nudi bogat izbor knjiga koje se bave temama emocija, samosvijesti i međuljudskih odnosa.

Ove knjige osmišljene su kako bi roditeljima pomogle da na razumljiv i empatičan način s djecom razgovaraju o njihovim osjećajima – od radosti i tuge, do ljutnje, straha i drugih emocija. Kroz priče prilagođene njihovom uzrastu djeca mogu naučiti prepoznati i imenovati svoje emocije, ali i pronaći načine kako se nositi s njima na zdrav način.

Gdje se skriva Vedran?

Gdje se skriva Vedran?
I kada se čini da ga nigdje nema, on je svuda i u svemu oko nas.
Ne moramo ga vidjeti, možemo ga osjetiti.
Možda je u kiši, možda je u glazbi, možda plovi morem s nama bliskim ljudima koji više nisu tu, a zauvijek su u nama.
Gdje se skriva Vedran? slikovnica je s malo riječi u kojoj se smrt nigdje ne spominje, već priča govori o vječnosti i pruža utjehu time što nam prikazuje kako su naši najmiliji uvijek s nama. Čak i kada više nisu tu, oni postoje u našim srcima.

Plava patka

Mama, sjećaš li se ovog mjesta?
Ovog plavog jezerca
Gdje smo se ti i ja prvi put sreli…
Bilo je to jednog jesenjeg dana.
Plava patka začula je plač bebe i otplivala k njoj.

Ova knjiga na prekrasan način slavi ljubav između roditelja i djeteta (posebno u posvojiteljskim/udomiteljskim obiteljima).

U blizini živi djevojčica

Djevojčica iz slikovnice Ide Mlakar Črnič živi među nama, ali je ne primjećujemo. Ne vidimo je kada hoda ulicom, ne zanima nas kako se osjeća i ne primjećujemo kada nestane. Iz mjeseca u mjesec djevojčica iz razreda, koja priča priču, primjećuje koliko je ova nevidljiva djevojčica drugačija od njih. Ipak, na kraju priče ona shvaća da je i nevidljiva djevojčica samo djevojčica koja je željela biti princeza poput drugih djevojčica, ali prilike u kojima s našla, nisu joj to omogućile. Slikovnica nosi važnu poruku o prihvaćanju i jednakosti.

Veliki zločesti vuk u mojoj kući

Ima hladan pogled,
oštre očnjake..
Sve je strašniji.

Valérie Fontaine bavi se teškom, ali nažalost vrlo aktualnom temom: nasiljem u obiteljskom okruženju. Veliki zločesti vuk pojava je s kojom se danas susreće previše obitelji, a ova slikovnica vrlo promišljeno s tek nekoliko riječi po stranici otvara ovu temu. Slikovnica je pisana kroz oči djevojčice koja gleda kako veliki zločesti vuk svakog dana njenu majku naziva ružnim imenima, dok se djevojčica cijelo to vrijeme trudi biti poslušna i ne razljutiti vuka. No, nije uspjela, zločesti vuk ostavio je tragove svojih prstiju i na njenim rukama… Priča završava s nadom da će stvari za djevojčicu i njenu majku postati bolje, a čitatelje potiče na razmišljanje i osvještava o ovom problemu s kojim se mnogi i dalje suočavaju.

Ono s Leom

Jednog dana Lea nema. Tako počinje. Mama mu ne ostavlja poruku, učiteljica ga ne poznaje. Stoga mora krenuti u potragu za samim sobom. Srećom, Max Halters želi mu pomoći. Jer on je siguran da si tu čak i kad te neko vrijeme nema. To je početak jedinstvene pustolovine, s policajkom, pticom, tatom, tortom i kaskaderom.
Ono s Leom grafički je roman koji na jedinstven način obrađuje osjetljive teme poput tuge, nedostajanja i nošenja s gubitkom (drugih i sebe). Naime, jednog dana Lea nije bilo, nije ga bilo u parku ni kod kuće ni u školi. Zato je morao krenuti u potragu za samim sobom. Srećom, u ovu pustolovinu neće ići sam.

Knjiga Ono s Leom objavljena je u sklopu projekta Knjige na plaži čija je provedba sufinancirana sredstvima programa Kreativna Europa.

Na Svjetski dan mentalnog zdravlja važno je prisjetiti se koliko su razgovori o emocijama bitni za zdrav razvoj djece. Knjige iz Ibis grafike pružaju odličan temelj za te razgovore, pomažući roditeljima da na jednostavan i nježan način objasne složene emocionalne procese. Čitanjem tih knjiga zajedno, roditelji i djeca mogu produbiti svoje odnose, dok istovremeno razvijaju emocionalne vještine koje će im služiti kroz cijeli život.

Objavljeno Komentiraj

Priopćenje za medije – Projekt Naša mala knjižnica

Dana 05. srpnja 2024. u knjižari Pričozemskoj u Zagrebu, održano je predavanje o međunarodnom projektu Naša mala knjižnica koje su vodile dr.sc. Anita Peti Stantić, prof. i Danijela Varga, mag. praesc. educ.

FOTO: dr.sc. Anita Peti Stantić
FOTO: Danijela Varga, mag. praesc. educ.

Cilj ovog projekta je poticanje čitanja kod djece vrtićke i školske dobi putem suradnje s izdavačima, vrtićima, školama i knjižnicama. Predavanje je započelo raspravom o trenutnim problemima u vezi čitanja u školama te nezainteresiranosti učenika za lektiru. “Smatram da su mladi zainteresirani za čitanje više nego što nam se to čini, međutim nemaju prilike susresti se s dovoljno sebi zanimljivim sadržajima. Čitanje treba jako čvrsto odijeliti od čitanja lektire”, objasnila je profesorica i stručna suradnica Anita Peti Stantić.

FOTO: FOTO: dr.sc. Anita Peti Stantić

Predavačice su objasnile kako projekt Naša mala knjižnica odgovara na ove izazove pružajući djeci pristup radionicama, kreativnim zadacima, raznim zanimljivim aktivnostima te susretima s autorima. “To je jedan od razloga zašto silno podržavam ovaj projekt”, rekla je profesorica i stručna suradnica Anita Peti Stantić.

Projekt Naša mala knjižnica sastoji se od tri podprojekta koji odgovaraju raznim dobnim skupinama: NMK1, NMK2 i NMK3. Tijekom predavanja, Anita Peti Stantić i Danijela Varga detaljno su objasnile svaki od ovih podprojekata te načine na koje se projekt može implementirati u odgojno-obrazovne i socijalne ustanove. Naglasile su važnost međusobnog poticanja, sufinanciranja i suradnje među institucijama kako bi se projekt uspješno provodio. Pozitivan primjer suradnje jest jedna županija koja financira projekt za zainteresirane škole, čime se pokazuje koliko lokalna zajednica može doprinijeti uspjehu ovakvih inicijativa. “Kad se vidi da obrazovne ustanove imaju vjetar u leđa od ostalih socijalnih ustanova, onda se tu zaista vidi i bogatstvo znanja koje učitelji i odgojitelji nose u sebi”, istaknula je odgojiteljica i stručna suradnica Danijela Varga.

FOTO: Danijela Varga, mag. praesc. educ.

Jedna od ključnih tema predavanja bila je suzbijanje “plošnog” pristupa čitanju. Predavačice su istaknule važnost prevođenja knjiga s manje poznatih jezika te mogućnost učenja o zemlji porijekla knjige, što doprinosi širenju kulturne svijesti i kreativnosti među djecom. Kroz projekt Naša mala knjižnica, djeca imaju priliku sudjelovati u kreativnim aktivnostima koje pozitivno utječu na njihov razvoj. “Ljudi sudjelovanjem u ovom projektu probude svoju odvažnost. Onda postanu sposobni oduprijeti se onome za što im se činilo da moraju tako raditi, a vide da ne funkcionira s djecom”, zaključila je profesorica i stručna suradnica Anita Peti Stantić. Za kraj su predavačice istaknule važnost izravnog sudjelovanja djece u obradi pročitanog i prikazale materijale koji se koriste u projektu. Time se osigurava da djeca i njihovi mentori imaju sve potrebne resurse za uspješno sudjelovanje u projektnim aktivnostima i ostvarivanje ciljeva projekta. Predavanje je završeno s pozitivnim osvrtom na dosadašnje rezultate projekta i motivirajućom porukom o važnosti čitanja i kreativnog izražavanja među mladima. “Samo poticanje čitanja nije jedina svrha ovog projekta, nego i proširivanje vidika i djeci i odgojiteljima”, zaključila je odgojiteljica i stručna suradnica Danijela Varga.

Predstavljanje projekta možete pogledati ovdje:

Objavljeno Komentiraj

Prvi Zagreb Publishing Fellowship 

Prvi Zagreb Publishing Fellowship održao se od 13. do 15. svibnja 2024.

Trodnevni izdavački organizirani program uključivao je upoznavanje svih sudionika, sastanke jedan na jedan, sesije s gostima predavačima i kulturni program. 
 
Program je pružio jedinstvenu priliku svim sudionicima da provedu večer s autorima i ilustratorima iz različitih europskih zemalja, ali i hrvatskim autorima, ilustratorima i izdavačima. 


 
Ovaj Fellowship je aktivnost koja se provodi kroz međunarodni projekt Read, Share, Enjoy (Čitaj, dijeli, uživaj) koji sufinancira Europska komisija.  

Read, Share, Enjoy projekt je razvijen u okviru natječaja za projekte književne cirkulacije Kreativne Europe. Glavne aktivnosti projekta uključuju objavljivanje dvadeset izvrsnih književnih djela iz cijele Europe, uglavnom na manje poznatim jezicima, koja će biti objavljena na slovenskom, španjolskom i talijanskom tržištu, kao i aktivnosti usmjerene na razvoj dugotrajnih veza unutar izdavačke industrije. Projekt okuplja pet izdavača iz različitih zemalja: slovenskom KUD-u Sodobnost International kao koordinatoru projekta pridružili su se izdavači sa španjolskog, talijanskog, hrvatskog i sjevernomakedonskog tržišta. Kako bi se povećala vidljivost autora iz Slovenije, Hrvatske i Sjeverne Makedonije u Europi i šire, projekt uključuje strategiju dosezanja šire čitateljske publike i podizanja svijesti o raznolikosti naše zajedničke europske kulture među čitateljima. Ibis grafika uključila se u ovaj projekt s ciljem da predstavi knjige izdavača u projektu i pomogne im da prijevodom na „velike“ jezike dopru do šire publike. Cilj ovog događaja bio je okupljanje grupe izdavača koji su zainteresirani za suradnju u budućnosti kako bi povećali zastupljenost prijevoda s manje prevođenih jezika diljem Europe. 

Ovo su dojmovi s Fellowshipa:  

“Ja sam Hanna Győri, urednica u izdavaštvu Pagony u Mađarskoj u Budimpešti i jako mi se svidio Zagreb Publishing Fellowship. Bilo je puno zanimljivih ljudi i zanimljivih knjiga. Bilo je lijepo vidjeti sve različite perspektive  i sklopiti nova prijateljstva u eri izdavanja knjiga.”

“Ja sam Paula Halkola i izdavačica sam dječje književnosti i književnosti za mlade. Ovo mi je bio prvi Fellowship pa ga nemam s čime usporediti. Stvarno je bilo lijepo, jako mi se svidjela atmosfera i sastanci s međunarodnim izdavačima. Bilo je to nešto o čemu prije nisam puno znala, stvarno prekrasno.”

“Ja sam Araya Goitia Leizaola i izdavačica sam i menadžerica za inozemna prava u Ediciones Ekaré. To je izdavač španjolskog govornog područja sa sjedištem u Barceloni, Caracasu i Santiagu de Chileu. poznati Zagreb na ovom fellowshipu bilo je pravo otkriće. Naučiti više o središtu hrvatske književnosti i otkriti nove izdavače, nove autore, nove glasove iz hrvatske književnosti bilo je zaista prosvjetljujuće. Također, pronalazak novih mogućnosti unutar fellowshipa za razmjenu prijevoda i slikovnica s drugim izdavačima bila je prava prilika za nas.”

“Zdravo, ja sam Dejan Trajkoski iz Makedonije. Bila mi je čast prisustvovati na prvom Zagreb Fellowship Programu. Ovo je sjajna stvar, imali smo mogućnost predstaviti naše knjige i naučiti više o izdavaštvu iz Hrvatske. Mislim da će se iz svega ovoga roditi neke nove suradnje, tako da je ovo super projekt, podržavamo.”

“Zovem se Svein Størksen, izdavač sam iz Norveške i sretan sam što sam dio ovog Fellowshipa. Imali smo sastanke s hrvatskim izdavačima, a i izdavačima iz drugih zemalja i sve je bilo vrlo korisno i obećavajuće za daljnju suradnju. Vrlo je zanimljivo, posebno meni, jer dolazim iz male zemlje, doći u drugu malu zemlju i učiti o sličnostima i razlikama, o svijetu izdavaštva i to je vrlo zanimljivo, dobro organizirano. Tako da sam jako zadovoljan cijelim tim događajem.”

“Zovem se Simona Petková, iz izdavačke kuće Albatros Media Slovakia i stvarno sam sretna što sam imala priliku sudjelovati u ovom Fellowship programu koji organizira Ibis grafika. Bilo je jako zabavno, svi su jako gostoljubivi i upoznala sam divne ljude ovdje, ne samo hrvatske izdavače, nego i izdavače iz cijelog svijeta. Mislim da sam ostvarila i kontakte i za budućnost.” 

“Zdravo, moje ime je Lawrence Schimel. Iz Madrida sam, iz Španjolske. Podrijetlom iz New Yorka, ali sam u Španjolskoj već 25 godina i pišem knjige na španjolskom i engleskom. Ovo mi je drugi put u Hrvatskoj zahvaljujući Zagrebačkom Fellowshipu. Bilo je nevjerojatno vratiti se. Bilo je nevjerojatno i upoznati sve druge izdavače i razmijeniti iskustva, ideje, vidjeti što se objavljuje diljem Europe, a također i imati priliku upoznati lokalne hrvatske izdavače i vidjeti što rade, vidjeti koga bi mogao zanimati vaš rad. Sretan sam što su u Hrvatskoj već objavljene tri moje knjige, četvrta izlazi iduće godine. Dakle, bilo je lijepo biti ovdje, također i sudjelovati na festivalu. Vrlo intenzivni, ali nagrađujući dani.”

Autori fotografija: Filip Gal, Krešo Krnic, Saša Krnic, Lina Krnic, Ivana Juranić

Objavljeno Komentiraj

Predstavljanje knjige “KOARTIKULACIJA: Što sve ne znamo o govoru?” 

Pozivamo Vas na predstavljanje knjige “KOARTIKULACIJA: Što sve ne znamo o govoru?” 

Predstavljanje će se održati 3. lipnja 2024. godine u 18 sati u Knjižnici i čitaonici Bogdana Ogrizovića, Preradovićeva 5, Zagreb. 

Govor je svojstven samo čovjeku i ni jedna druga vrsta nema sposobnost govorne realizacije jezika. Zbog toga nas govor čini posebnima pa nas bolje razumijevanje fenomena govora izravno dovodi do boljeg razumijevanja same biti ljudske vrste. Međutim, postoje mnoge nepoznanice o fenomenu govora, a jedna od ključnih nepoznanica je koartikulacija. Proučavajući koartikulaciju shvatili smo što sve ne znamo o govoru. 

Ova knjiga, koja predstavlja sistematičan prikaz utjecaja koartikulacije na cjelokupni govor, neophodan je dodatak fonetskoj literaturi. Izvorni znanstveni rad autora dr. sc. Marka Likera otvara vrata potpunijem razumijevanju hrvatskog govornog sustava. 

Predstavljanje knjige moderirat će mr. sc. Krešimir Krnic, indolog i urednik knjige, a na predstavljanju će sudjelovati i: 

  • Prof. emeritus Damir Horga, recenzent knjige 
  • Prof. emerita Vesna Mildner, recenzentica knjige 
  • Dr. sc. Marko Liker, autor knjige 

Veselimo se Vašem dolasku! 

Objavljeno Komentiraj

Poziv izdavačima na susret sa stranim nakladnicima

Poštovani kolege nakladnici,

Ovim vas putem pozivamo na susret s međunarodnim nakladnicima koji će u sklopu programa Zagreb Publishing Fellowship posjetiti Zagreb. Pozivamo vas da iskoristite priliku za susret s deset stranih nakladnika u obliku kratkih sastanaka jedan na jedan čiji je cilj razmjena informacija o naslovima čija su prava dostupna za kupovinu, odnosno prodaju. Ovaj je susret izvrsna prilika za upoznavanje internacionalnih nakladnika i ostvarivanje potencijalne suradnje.

Više informacija o gostujućim nakladnicima možete pronaći na web stranici događaja.

Susret s nakladnicima će se održati u srijedu, 15. svibnja 2024. od 15:00 do 17:00 sati u prostorima Centra mladih Ribnjak. Za sudjelovanje u susretu potrebno se prijaviti putem OBRASCA najkasnije do kraja četvrtka, 9. svibnja. Sudjelovanje na susretu je besplatno, a broj mjesta je ograničen.

Nakon susreta vas pozivamo na svečano otvorenje Festivala književnosti i zvučnog eksperimenta za djecu i mlade Knjige u krošnjama te koncert sastava Šlageristi s Ribnjaka.

Za sva pitanja možete se javiti mailom organizatorici Lini Krnic na: lina@ibis-grafika.hr